FST

September 20, 2016

According to the plan of aging

Human heart beats in the cold

And my head overworks

To get heated, and to get relieved

 

Along an idealistic theory

A rocket shot up to the sky

Is shutting off stock in need

And still heading, yeah, still heading for hope

 

Fly me to the sky

Fly me to the sky

Let me slide into your sight

And I can feel fine when I find

Lonesomeness among the crowds

 

Fly me to the sky

Fly me to the sky

Let me slide into your sight

And I aim to reach up higher than before

 

According to the boom of speeding

Human hearts left in the cold

But my head overworks

To get heated, and to get relieved

 

Along an idealistic theory

A rocket shot up to the sky 

is shutting off stock in need

And still heading, yeah, still heading for hope

 

Fly me to the sky

Fly me to the sky

Let me slide into your sight

And I can feel fine when I find

Lonesomeness among the crowds

 

Fly me to the sky

Fly me to the sky

Let me slide into your sight

And I aim to reach up higher than before

 

Fly me to the sky

Fly me to the sky

Let me slide into your sight

And I can feel fine when I find

Lonesomeness among the crowds

 

Fly me to the sky

Fly me to the sky

Let me slide into your sight

And I aim to reach up higher than before

 

 

<和訳>

老化計画に従って

人の心は寒い所で鼓動する

僕の理性はフル回転して

知恵熱を得て安心しようする

 

理想論に沿って

空へ打ち上げられたロケットは

必要な物を切り離しながら

なお 希望へと向かっていく

 

空に連れてって

空に連れてって

僕を君の視界の中に居させてほしい

そうすれば大勢の中で孤独を見つけても大丈夫な気がするから

 

空に連れてって

空に連れてって

僕を君の視界の中に居させてほしい

そうやってより高い所に手を伸ばそうとするんだ

 

スピード違反流行に従って

人の心は無視されてしまったが

僕の理性はフル回転して

知恵熱を得て安心しようする

 

理想論に沿って

空へ打ち上げられたロケットは

必要な物を切り離しながら

なお 希望へと向かっていく

 

空に連れてって

空に連れてって

僕を君の視界の中に居させてほしい

そうすれば大勢の中で孤独を見つけても大丈夫な気がするから

 

空に連れてって

空に連れてって

僕を君の視界の中に居させてほしい

そうやってより高い所に手を伸ばそうとするんだ

 

空に連れてって

空に連れてって

僕を君の視界の中に居させてほしい

そうすれば大勢の中で孤独を見つけても大丈夫な気がするから

 

空に連れてって

空に連れてって

僕を君の視界の中に居させてほしい

そうやってより高い所に手を伸ばそうとするんだ

Please reload